Madonna

 –

 

 –

My mother died

unrocked, unrocked.

Weeks at her deathbed

seeing her thrust herself against the metal bars,

thrashing like a fish on the hook

and me low at her high stage,

letting the priestess dance alone,

wanting to place my head in her lap

or even take her in my arms somehow

and fondle her twisted gray hair.

But her rocking horse was pain

with vomit steaming from her mouth.

Her belly was big with another child,

cancer’s baby, big as a football.

I could not soothe.

With every hump and crack

there was less Madonna

until that strange labor took her.

Then the room was bankrupt.

That was the end of her paying.

Madonna

 

Mi madre murió

sin nadie que la meciera, nadie.

Pasé semanas al lado de su lecho de muerte

viéndola abalanzarse contra los barrotes de metal

retorciéndose como un pez colgado de un anzuelo

bajoneada yo en sus momentos más lúcidos,

dejando que la sacerdotisa bailara sola,

queriendo poner mi cabeza sobre su falda

o hasta de algún modo tomarla en mis brazos

y juguetear con su rizado pelo gris.

Pero el caballo que la mecía era el dolor

con el vómito humeando desde su boca.

Su vientre estaba hinchado con otra criatura,

el bebé del cáncer, hinchado como una pelota de fútbol.

No podía tranquilizarme.

Con cada movimiento y corcoveo

disminuía Madona

hasta que aquel extraño trabajo de parto tomó posesión de ella.

Entonces el cuarto fue a la quiebra.

Ese fue el fin de su deuda.

 

 

 

anne sexton

 

madonna

 

Versión de Verónica Zondek

 


Madonna se refiere a la madre de Anne Sexton- María Gray