ars poetica

 

 

 

Un poema debe ser palpable y mudo

como un fruto redondo,

 

callado

como viejos medallones en el pulgar,

 

silente como la piedra desconchada

del alféizar donde el musgo ha crecido —

 

Un poema debe ser leve de palabras

como el vuelo de los pájaros.

 

 

 

Un poema debe ser de cauce lento

como los saltos en la luna,

 

partiendo, como en viajes lunares

rama por rama, en medio de la noche

 

partiendo, cual luna tras las hojas de invierno,

memoria por memoria la mente —

 

un poema debe ser de cauce lento

como los saltos en la luna.

 

 

 

Un poema debe ser igual a:

no verdadero.

 

Por toda la historia del dolor

un portal vacío y una hoja de maple

 

Por amor

las hierbas inclinadas y dos luces sobre el mar —

 

Un poema no debe decir

sino ser.

ars poetica

 

 

 

A poem should be palpable and mute

As a globed fruit

 

Dumb

As old medallions to the thumb

 

Silent as the sleeve-worn stone

Of casement ledges where the moss has grown –

 

A poem should be wordless

As the flight of birds

 

 

 

 

A poem should be motionless in time

As the moon climbs

 

Leaving, as the moon releases

Twig by twig the night-entangled trees,

 

Leaving, as the moon behind the winter leaves,

Memory by memory the mind –

 

A poem should be motionless in time

As the moon climbs

 

 

 

A poem should be equal to:

Not true

 

For all the history of grief

An empty doorway and a maple leaf

 

For love

The leaning grasses and two lights above the sea –

 

A poem should not mean
But be.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

archibald mcLeish