bukowski:  the talkers [from Burning in Water Drowning in Flame: Selected Poems 1955-1973 (1997), Black Sparrow Press]

 

 

            

1 the boy walks with his muddy feet across my

2 soul

3 talking about recitals, virtuosi, conductors,

4 the lesser known novels of Dostoevsky;

5 talking about how he corrected a waitress,

6 a hasher who didn’t know that French dressing

7 was composed of so and so;

8 he gabbles about the Arts until

9 I hate the Arts,

10 and there is nothing cleaner

11 than getting back to a bar or

12 back to the track and watching them run,

13 watching things go without this

14 clamor and chatter,

15 talk, talk, talk,

16 the small mouth going, the eyes blinking,

17 a boy, a child, sick with the Arts,

18 grabbing at it like the skirt of a mother,

19 and I wonder how many tens of thousands

20 there are like him across the land

21 on rainy nights

22 on sunny mornings

23 on evenings meant for peace

24 in concert halls

25 in cafes

26 at poetry recitals

27 talking, soiling, arguing.

28 it’s like a pig going to bed

29 with a good woman

30 and you don’t want

31 the woman any more

             

1 el chico cruza mi alma con los pies llenos de

2 barro

3 hablando sobre recitales, virtuosos, directores de orquesta,

4 las novelas menos conocidas de Dostoievski;

5 hablando de cómo corrigió a una camarera,

6 una aficionada que no sabía que la vinagreta francesa

7 se compone de esto y aquello;

8 él parlotea de las Artes hasta que

9 odio las Artes,

10 y no hay nada más sensato

11 que volver al bar o

12 volver al hipódromo y verlos correr,

13 mirando pasar las cosas sin este

14 vocerío y esta cháchara,

15 charlar, charlar, charlar,

16 la boquita que no para, los ojos que parpadean,

17 un chico, un niño enfermo con las Artes,

18 agarrándose a ellas como a la falda de la madre,

19 y me pregunto cuántas decenas de miles

20 hay como él en toda la tierra

21 en noches de lluvia

22 en mañanas soleadas

23 en tardes que tenían que ser de paz

24 en las salas de conciertos

25 en cafés

26 en recitales de poesía

27 hablando, ensuciando, discutiendo.

28 es como un cerdo que se va a la cama

29 con una buena mujer

30 y ya no quieres

31 a la mujer nunca más

 

 

 

 

 

 

 

los charlatanes, bukowski