El fuego

El fuego hace una ordenación: primero, todas las llamas se mueven en un sentido…

…..(No se puede comparar el modo de andar del fuego más que con el de los animales:

debe dejar un lugar para ocupar otro; camina a la vez como una ameba y como una jirafa,

salta con el cuello, repta con un pie)…

…..Luego, mientras las masas contaminadas con método se desploman, los gases que

escapan se van transformando en una sola rampa de mariposas.

Le feu

Le feu fait un classement : d’abord toutes les flammes se dirigent en quelque sens…

(L’on ne peut comparer la marche du feu qu’à celle des animaux : il faut qu’il quitte un

endroit pour en occuper un autre ; il marche à la fois comme une amibe et comme une

girafe, bondit du col, rampe du pied…)

Puis, tandis que les masses contaminées avec méthode s’écroulent, les gaz qui s’échappent

sont transformés à mesure en une seule rampe de papillons.

Francis Ponge

Le Parti pris des choses

Gallimard 1942


 

 

 

 

 

Deja un comentario