Li Qingzhao

 

poemas ci

 

 

edición, traducción del chino

y notas:

pilar gonzález españa

 

ediciones del oriente y del mediterráneo

noviembre 2010

 

 

 

 

como en sueños

      (Ru Meng Ling)

 

I

 

anoche

cayó una lluvia fina

sopló fuerte el viento

 

he tenido un sueño tan pesado

que aún no ha disipado mi ebriedad

 

pregunto a la doncella que levanta los estores

 

me contesta:

 

«¿las rosas?…

¡las rosas están igual que siempre!»

 

¡igual que siempre!

pero ¿qué sabrá?

¿qué puede saber?

 

¡sus pétalos deben estar de un rojo imperceptible

y sus hojas

de un verde esplendoroso!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ξ


 

 

 

 

 

 

Deja un comentario