Ejercicios para los cinco dedos
I. Versos a un gato persa
Los cantores del aire acuden
a los campos verdes de Russell Square.
Bajo los árboles no hay alivio
Ejercicios para los cinco dedos
I. Versos a un gato persa
Los cantores del aire acuden
a los campos verdes de Russell Square.
Bajo los árboles no hay alivio
Estudio de dos peras
I
Oposculum paedagogum.
Las peras no son violones,
desnudos o botellas.
No se parecen a ninguna otra cosa.
todo era azul
Todo era azul delante de aquellos ojos y era
verde hasta lo entrañable, dorado hasta muy lejos.
Porque el color hallaba su encarnación primera
dentro de aquellos ojos de frágiles reflejos.
El problema de describir el color
Si dije —recordando, en verano,
la cardenal mancha repentina del rojo
en las maderas desnudas, grises del invierno—
Si dije, la cinta roja en el sombrero de paja
los guantes de Marla
Marla parece ensimismada con su enguantada
mano, quizá porque lleva el negro guante cargado
de cadenas de diferente longitud y de eslabones
Una mirada
para abatir al albatros
Dos miradas
para detener el paisaje
al borde del río
Edward Hopper y la casa junto a la vía
Aquí fuera en el centro exacto del día,
esta casa desgalichada y rara tiene la expresión
del que sufre una mirada fija, del que contiene
el aliento bajo el agua, mudo y expectante;
ella
Ella daba dos pasos hacia delante
Daba dos pasos hacia atrás
El primer paso decía buenos días señor
El segundo paso decía buenos días señora
el puro no
el NO
el no inóvulo
el no nonato
el noo
Zapatillas negras: Bellotti
En la mesa de más allá,
tras haberse quitado las zapatillas de ante,
con los pies enfundados en medias blancas
la otra vida
Ahora, a por otra vida. Una vida
sin errores
Lou Lipsitz
Mi mujer está en el otro lado de esta casa móvil
levantando acta contra mí.
la reina del ajedrez
Julia está larguirucha de proporciones,
más bien lineal, longitudinal, paseando
con elegancia junto a los ventanales de piedra,
Aprecio enormemente muchos de los poemas de ¨De una niña de provincias que se vino a vivir en un Chagall¨,…
[…] “Al sol de Prestatyn” es un poema de Phillip Larkin donde se describe un cartel que encontramos al paso en una carretera.…
La alfabetización nos va a llevar a mundos que aún no son explorados para las personas que no exploran las…
Estos intelectualeeees... Ángel
Pues se agradece, Master, uno siempre echa en falta las buenas traducciones y, en especial, de estos monstruos de la…
Es una lástima que en este post tan bonito haya una traducción tan pobre... Para hacer justicia al poema y…
Propongo una explicación ( ) de este hermoso y potente texto, tanto para hacerle justicia como para hacer justicia a…
Magistral ndalfonso
Vamos, vamos, muchachos, que posiblemente ni siquiera habéis leído a Dante, ¿acaso pretendíais leer Miércoles de Ceniza de corrido, como…
Aprovecharé este poema para explicarme —a mí mismo sobre todo— algunos asuntos de la poesía y la poética que, estando…
Carlos para los poetas --y, en general, para los escritores-- introducirse en el mercado editorial es un auténtico drama, ya…
Me imaginaba los premios y el amaño detrás de cada uno, pero ahora confirmo mis sospechas. Qué desilusión. La verdad.…
Me parece un buen poema; antes, cuando entonces, hubiera dicho que necesito que un poema tenga imágenes concretas, imágenes reales,…
No quiero seguir hablando, gracias. NdAlfonso
Tiene usted razón (ya estará acostumbrado) .Pero yo en mi infinita ignorancia pensaba que hablábamos de muerte y religión, no…