[ezcol_1half]  

 

 

canción de amor

 

 

Las margaritas están rotas

los pétalos son noticias del día

los tallos se elevan hasta la punta del cesped

se agarran a los zapatos

partidos por la mitad

separandose las raíces y las hojas se adhieren

 

Las negras ramas

cargadas de angulosas hojas

hasta el techo del bosque

Se agarran con firmeza

rompen con un clamor

¡el espectáculo del alba!

 

Sus temperamentos son tardíos

el mudar de las hojas

y por supuesto

¡el retorno en mayo!

 

Caminábamos

por la arboleda de tu padre

y vimos los grandes robles

tirados con las raíces

arrancadas de la tierra

 

 

 

 

 

 

 

William Carlos Williams

 

 

De ¡Al que quiere! 1917
poema Canción de amor
Nuestras versiones

 

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]  

 

 

 

Love song

 

 

 

Daisies are broken

petals are news of the day

stems lift to the grass tops

they catch on shoes

part in the middle

leave root and leaves secure.

 

Black branches

carry square leaves

to the wood’s top.

They hold firm

break with a roar

show the white!

 

Your moods are slow

the shedding of leaves

and sure

the return in May!

 

We walked

in your father’s grove

and saw the great oaks

lying with roots

ripped from the ground.

 

[/ezcol_1half_end]

 

 


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

eternidad

 

La vida vibrante entrando a borbotones; barriendo toda duda.

seis de corazones

 

Pero si lo piensas
con ese amor que sigue latiendo, cuando
el corazón deja de latir