Escúchalo aquí recitado por Tomás Galindo

 

 

charles bukowski: safe: a salvo

 

safe

 

 

the house next door makes me
sad.
both man and wife rise early and
go to work.
they arrive home in early evening.
they have a young boy and a girl.
by 9 p.m. all the lights in the house
are out.
the next morning both man and
wife rise early again and go to
work.
they return in early evening.
By 9 p.m. all the lights are
out.

 

the house next door makes me
sad.
the people are nice people, I
like them.

 

but I feel them drowning.
and I can’t save them.

 

they are surviving.
they are not
homeless.

 

but the price is
terrible.

 

sometimes during the day
I will look at the house
and the house will look at
me
and the house will
weep, yes, it does, I
feel it.

 

the house is sad for the people living
there
and I am too
and we look at each other
and cars go up and down the
street,
boats cross the harbour
and the tall palms poke
at the sky
and tonight at 9 p.m.
the lights will go out,
and not only in this
house
and not only in this city.

 

safe lives hiding,
almost
stopped,
the breathing of
bodies and little
else.

a salvo

 

 

la casa de al lado me pone
triste.
el hombre y la mujer se levantan temprano y
van a trabajar.
vuelven a casa por la tarde, temprano.
tienen un chico y una chica.
a las 9 pm todas las luces de la casa
están apagadas.
a la mañana siguiente el hombre y
la mujer se levantan temprano otra vez y van
a trabajar.
vuelven por la tarde, temprano.
a las 9 pm todas las luces están
apagadas.

 

la casa de al lado me pone
triste.
esa gente es buena gente,
me gustan.

 

pero siento que se están ahogando.
y no puedo salvarlos.

 

están sobreviviendo.
no son
mendigos.

 

pero el precio es
terrible.

 

a veces durante el día
voy a mirar la casa
y la casa me mira a

y la casa se pone
a llorar, sí, lo hace, yo
lo siento.

 

la casa está triste por la gente que vive
allí
y yo también
y nos miramos el uno al otro
y los coches suben y bajan por la
calle,
las barcos cruzan el puerto
y las altas palmeras se clavan
en el cielo
y esta noche a las 9 pm
las lucen se apagarán,
y no solamente en esta
casa
y no solamente en esta ciudad.


vidas a salvo ocultándose,

casi
detenidas,

la respiración de los
cuerpos y poco
más.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

eternidad

 

La vida vibrante entrando a borbotones; barriendo toda duda.

seis de corazones

 

Pero si lo piensas
con ese amor que sigue latiendo, cuando
el corazón deja de latir