dylan thomas
Oh, hazme una máscara y una pared
para aislarme de tus espías
de los afilados, brillantes ojos y de las gafas con garras
‘algo menos pero ¡también se entiende!’
dylan thomas
Oh, hazme una máscara y una pared
para aislarme de tus espías
de los afilados, brillantes ojos y de las gafas con garras
‘algo menos pero ¡también se entiende!’
dylan thomas
No entres sereno en esa verdadera noche,
la vejez debiera rabiar y arder al cierre del día;
enfurece, enfurece contra la luz que muere.
‘una versión nueva… ¡y se entiende!’
neruda
HOGUERAS pálidas revolviéndose al borde de las noches
corren humos difuntos polvaredas invisibles
fraguas negras durmiendo detrás de los cerros anochecidos
neruda
¿Se va la poesía de las cosas
o no la puede condensar mi vida?
Ayer —mirando el último crepúsculo—
pessoa
En las vagas sombras de luz por
terminar antes que la tarde sea pronto noche,
disfruto de errar
‘¡este es un indisciplinador de almas!’
rilke
He aquí el animal que no existe.
Mas aunque lo ignoraban, caso a caso,
por su andadura, su altivez, o su cuello
aleixandre
el alma bajo el agua
Qué gusto estar aquí, en este suelo
donde la materia no es el mármol ni el acero,
donde se acaba olvidándose
‘pero ¿qué dice?’
enrique lihn
Dios escupió y el hombre se hizo
El hombre eyaculó y el esqueleto cartilaginoso
de una mujer
wislawa szymborska
Ciertos pescadores sacaron del fondo
una botella.
Había en la botella un papel, y en el papel
círculo de poesía
Edgar Amador
Ezra Pound quiso ser moderno, pero acabó
siendo un clásico, terminó encontrando la
modernidad en la tradición
aníbal núñez
La hembra no tiene nada de notable
sus plumas pasan
del blanco al beige por gradaciones suaves
almudena guzmán
Aprecio enormemente muchos de los poemas de ¨De una niña de provincias que se vino a vivir en un Chagall¨,…
[…] “Al sol de Prestatyn” es un poema de Phillip Larkin donde se describe un cartel que encontramos al paso en una carretera.…
La alfabetización nos va a llevar a mundos que aún no son explorados para las personas que no exploran las…
Estos intelectualeeees... Ángel
Pues se agradece, Master, uno siempre echa en falta las buenas traducciones y, en especial, de estos monstruos de la…
Es una lástima que en este post tan bonito haya una traducción tan pobre... Para hacer justicia al poema y…
Propongo una explicación ( ) de este hermoso y potente texto, tanto para hacerle justicia como para hacer justicia a…
Magistral ndalfonso
Vamos, vamos, muchachos, que posiblemente ni siquiera habéis leído a Dante, ¿acaso pretendíais leer Miércoles de Ceniza de corrido, como…
Aprovecharé este poema para explicarme —a mí mismo sobre todo— algunos asuntos de la poesía y la poética que, estando…
Carlos para los poetas --y, en general, para los escritores-- introducirse en el mercado editorial es un auténtico drama, ya…
Me imaginaba los premios y el amaño detrás de cada uno, pero ahora confirmo mis sospechas. Qué desilusión. La verdad.…
Me parece un buen poema; antes, cuando entonces, hubiera dicho que necesito que un poema tenga imágenes concretas, imágenes reales,…
No quiero seguir hablando, gracias. NdAlfonso
Tiene usted razón (ya estará acostumbrado) .Pero yo en mi infinita ignorancia pensaba que hablábamos de muerte y religión, no…