[ezcol_1half]       

el jardín de las delicias

Buck tiene dolor de cabeza. Tony se comió


un pimiento muy picante. Sylvia se pesa


desnuda en el baño.


Gary debe 800 dólares


a Hacienda. Roger dice


que la poesía es el producto de un pararrayos.


José quiere pegarle a su mujer


un puñetazo en la boca. Ted teme a su propia


sombra. Ray habla a sus plantas de tomate. Paul


quiere un trabajo en la oficina de correos


vendiendo sellos. Mary sigue


sonriéndose en el espejo.

¿Y yo?


Orino en el lavabo


con un sentimiento


de eternidad.
 [/ezcol_1half] [ezcol_1half_end] 

the garden of earthy delights


Buck has headache. Tony ate


a real hot pepper. Sylvia weighs


herself naked on the bathroom


scale. Gary owes $800 to the


Internal Revenue. Roger says


poetry is the manufacture of lighthing-rods.


José wants to punch his wife


in the mouth. Ted’s afraid


of his own shadow. Ray talks


to his tomato plants. Paul


wants a job in the post office


selling stamps. Mary keeps


smiling at herself in the mirror.

And I,


I piss in the sink


with a feeling of


eternity.

[/ezcol_1half_end]

 

Charles Simic

La voz a las tres de la madrugada

 de Regreso a un lugar iluminado por un vaso de leche

1974

DVD Ediciones 2009

Barcelona

 

 

 


 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

radiografía

 

Algo que ahora sé, no tendría que haber ocurrido.

 

 

oficio

 

Algunos de mis amigos se hartan de lo mismo;
y ellos no escriben poemas.

 

balconcillos 19

 

Hay suficiente belleza en estar aquí y no en otra parte.