–
–
–
–
[ezcol_1half]XXXI
–
–
Si digo a veces que las flores sonríen
y si dijera que los ríos cantan
no es porque crea que hay sonrisas en las flores
y cánticos en el correr de los ríos…
Es porque hago así mejor sentir a los hombres falsos
la existencia verdaderamente real de las flores y los
ríos.
–
Porque escribo para que ellos me lean, me sacrifico a
veces
a su estupidez de los sentidos…
No estoy de acuerdo conmigo pero me absuelvo
porque sólo soy esa cosa seria, un intérprete de la
Naturaleza,
porque hay hombres que no notan su lenguaje,
porque ella no es ningún lenguaje.
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]
XXXI
–
–
Se às vezes digo que as flores sorriem
E se eu disser que os rios cantam,
Nao é porque eu julgue que há sorrisos nas flores
E cantos no correr dos rios…
É porque assim fago mais sentir aos homens falsos
A existência verdadeiramente real das flores e dos
rios.
–
Porque escrevo para eles me lerem sacrifico-me às
vezes
À sua estupidez de sentidos…
Nao concordo comigo mas absolvo-me,
Porque só sou essa coisa séria, um intérprete da
Natureza,
Porque há homens que nao percebem a sua linguagem,
Por ela nao ser linguagem nenhuma.
[/ezcol_1half_end]
–
–
–
–
POEMAS DE ALBERTO CAEIRO
Versión e introducción de
PABLO DEL BARCO
VISOR MADRID 1984
VOLUMEN CV DE LA COLECCION VISOR DE POESIA
–
–
–
–
–
–
–
0 comentarios