[ezcol_1half]

CANCIÓN DE AMOR (II) 

 

 

 

Todavía hay en el bosque

rollos de corteza de abedul

circundando el leño casi

desaparecido: cuando

ya estemos más allá

del leño y de la estrella

esta blanca canción nos

unirá en un abrazo en el

bosque de la cabeza de un amante.

 

 

 

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]

LOVE SONG (II)

 

 

 

Rings of birch bark

stand in the woods

still circling the nearly

vanished log: after

we go to pass

through log and star

this white song will

hug us together in the

woods of some lover’s head.

 [/ezcol_1half_end]

 

 

 

 

 

 

 

 

Basura y otros poemas

Título original: Garbage / Collected Poems (selección)

Ammons, 1972

Traducción: Daniel Aguirre Oteiza & Marcelo Cohen

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

quiéreme

 

como si el amor fuera nuestro