[ezcol_2third] Un animal oculto en el crepúsculo me vigila y se apiada de mí. Pesan las
frutas corrompidas, hierven las cámaras corporales. Cansa atravesar esta
enfermedad llena de espejos. Alguien silba en mi corazón. No sé quién es pero
entiendo su sílaba interminable.
Hay sangre en mi pensamiento, escribo sobre lápidas negras. Yo mismo soy el
animal extraño. Me reconozco: lame los párpados que ama, lleva en su lengua
las sustancias paternales. Soy yo, no hay duda: canta sin voz y se ha sentado a
contemplar la muerte, pero no ve más que lámparas y moscas y las leyendas
de las cintas fúnebres. A veces, grita en tardes inmóviles.
Lo invisible está dentro de la luz, pero, ¿arde algo dentro de lo invisible? La
imposibilidad es nuestra iglesia. En todo caso, el animal se niega a fatigarse en
la agonía.
Es el que está despierto en mí cuando yo duermo. No ha nacido y, sin
embargo, ha de morir.
Así las cosas, ¿de qué perdida claridad venimos? ¿Quién puede recordar la
inexistencia? Podría ser más dulce regresar, pero
entramos indecisos en un bosque de espinos. No hay nada más allá de la
última profecía. Hemos soñado que un dios lamía nuestras manos: nadie verá
su máscara divina.
Así las cosas,
la locura es perfecta.
[/ezcol_2third] [ezcol_1third_end] animal oculto en el crepúsculo me vigila y se apiada de mí
[ pesan frutas corrompidas / hierven cámaras corporales /
cansa atravesar enfermedad llena de espejos /
alguien silba en mi corazón no sé quién pero entiendo /
hay sangre en mi pensamiento / escribo lápidas negras]
soy el animal extraño: lame los párpados que ama,
lleva en su lengua sustancias paternales: no hay duda:
canta sin voz y contempla la muerte: pero
[sólo ve lámparas y moscas y las leyendas fúnebres /
a veces grita en tardes inmóviles
en todo caso el animal se niega a fatigarse en la agonía
está despierto en mí cuando duermo
no ha nacido y ha de morir]
[así las cosas]
Lo invisible dentro de la luz
¿arde algo dentro de lo invisible?
La imposibilidad es nuestra iglesia
¿de qué perdida claridad venimos?
¿quién puede recordar la inexistencia?
más dulce regresar pero entramos en espinos.
[no hay nada más allá de la última profecía
hemos soñado que un dios lamía nuestras manos:
nadie verá su máscara divina]
[así las cosas] la locura es perfecta
[/ezcol_1third_end]
antonio gamoneda
de Arden las pérdidas
•
0 comentarios