[ezcol_1half] el ceceo

 

la tuve en 3 unidades

y a mitad del semestre

ella leyó cuántas redacciones

habíamos hecho:

«Gilbert: 2…

Ginsing: 5…

McNulty: 4…

Frijoles: ninguna…

Lansford: 2…

Bukowski: 38…»

la clase rió

y ella ceceó

que Bukowski no sólo había escrito

más redacciones

sino que todas eran

de gran calidad.

ella hacía destellar sus piernas doradas

era 1940 y había algo

sexy en su ceceo

sexy como un avispón

como una serpiente de cascabel

que cecea.

ella me ceceaba

después de clase

que yo debía ir a la guerra,

que yo sería un buen marinero,

y me contaba que se llevaba

mis redacciones a casa

y se las leía a su esposo

y ambos reían,

yo le decía, «okey, Srta. Anderson».

y salía al campus

donde casi todos los muchachos tenían una chica

no me hice marinero,

Srta. Anderson, no me vuelve loco el océano

y no me gustaba la guerra

aún cuando era lo más popular que hacer.

pero aquí tiene otra redacción

para usted

aquellas piernas doradas

aquel ceceo

que todavia me hacen escribir

canciones de amor

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end] the lisp

 

I had her for 3 units 

and at mid-term 

she’d read off how many assignments stories 

had been turned in:


“Gilbert: 2… 

Ginsing: 5…
McNulty: 4… 

Frijoles: none…
Lansford: 2… 

Bukowski: 38…”


the class laughed 

and she lisped 

that not only did Bukowski
write many stories
but that they were all of
high quality.
she flashed her golden legs
in 1940 and there was something
sexy about her lisp 

sexy as a hornet 

as a rattler 

that lisp.


and she lisped to me
after class
that I should go to war, 

that I would make a
very good sailor, 



and she told me about how
she took my stories home 

and read them to her husband 

and how they both laughed, 

and I told her, “o.k., Mrs. Anderson.”
and I’d walk out on the campus
where almost every guy had a girl


I didn’t become a sailor, 

Mrs. Anderson, I’m not crazy 

about the ocean 

and I didn’t like war 
even when it was the popular 

thing to do.


but here’s another completed assignment 

for you 

those golden legs 

that lisp 

still has me typing 

love songs

[/ezcol_1half_end]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

balconcillos 19

 

Hay suficiente belleza en estar aquí y no en otra parte.

 

 

identidad

 

vivo en mi tiempo
fuera de mi tiempo