cantárides
El negro anciano me representó
cómo había quedado escandalizado
en su juventud
por seis mujeres, danzando
un paso de baile, en cueros bajo
las faldas enhiestos y redondos
sus pechos:
¡Las barrigas descolgadas saltando hacia adelante
rodillas al vuelo!
– Mientras
sus gestos, en contraste con el
embaldosado del sucio aseo
se sacudían con éxtasis al
familiar son de
su vieja emoción.
William Carlos Williams
Poema Canthara
De ¡Al que quiere! 1917
Nuestras versiones
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]
canthara
The old black-man showed me
how he had been shocked
in his youth
by six women, dancing
a set-dance, stark naked below
the skirts raised round
their breasts:
bellies flung forward
knees flying!
-while
his gestures, against the
tiled wall of the dingy bath-room,
swished with ecstasy to
the familiar music of
his old emotion.
[/ezcol_1half_end]
0 comentarios