charles simic
el mundo no se acaba
simic
charles no se acaba el mundo
el mundo
simic no se acaba
el mundo charles
[ezcol_1half] Era la época de los maestros en el arte de la
Ievitación. Ciertas noches veíamos a hombres y
mujeres solitarios flotar sobre las oscuras copas de
los arboles. ¿Estaban dormidos o más bien pensaban?
No hacían ningún esfuerzo por fijar un rumbo. El
viento los mecía con gran suavidad. Temíamos hablar,
respirar. Hasta los pájaros nocturnos guardaban
silencio. Más tarde, mencionábamos el librito que la
joven sostenía en sus manos y el modo en que aquel
lituano había perdido su sombrero en los cipreses.
Al amanecer ni siquiera había nubes en el cielo.
Veíamos unos pocos cuervos atildarse a un lado del
camino; las camisas alzar sus mangas vacías en el
tendedero de una mujer ciega.
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]
It was the epoch of the masters of levitation.
Some evenings we saw solitary men and women
floating above the dark tree tops. Could they have
been sleeping or thinking? They made no attempt to
navigate. The wind nudged them ever so slightly. We
were afraid to speak, to breathe. Even the nightbirds
were quiet. Later, we’d mention the little hook clasped
in the hands of the young woman, and the way that
old man lost his hat to the cypresses.
In the morning there were not even clouds in the
sky. We saw a few crows preen themselves at the edge
of the road; the shirts raise their empty sleeves on the
blind woman’s clothesline.
[/ezcol_1half_end]
[ezcol_1half] Historias de fantasmas escritas como ecuaciones
algebraicas. La pequeña Emily está muy asustada
junto a la pizarra. Las Equis parecen un cementerio de
noche. El maestro quiere que husmee entre ellas con
una tiza. Todos los niños contienen el aliento. La tiza
blanca lanza un chillido entre los signos más y menos,
y luego vuelve la calma.
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end] Ghost stories written as algebraic equations.
Little Emily at the blackboard is very frightened. The
X’s look like a graveyard at night. The teacher wants
her to poke among them with a piece of chalk. All the
children hold their breath. The white chalk squeaks
once among the plus and minus signs, and then it’s
quiet again.
[/ezcol_1half_end]
•
0 comentarios