charles simic
vacaciones en un pisapapeles
Una semana de vacaciones en un pisapapeles
de cristal comprado en Coney lsland. La anciana le
quita el polvo cada día. La llamo ‘la anciana’, pero en
realidad parece un mono cuando mira por el cristal.
No llevamos nada puesto como es lógico. Estoy
consiguiendo un bronceado fantástico, igual que mi
mujer. De noche nos llega un poco de luz del acuario.
Nos volvemos verdes. Mi mujer es un helecho salvaje
de hojas voluptuosamente temblorosas. En el cielo de
los pececillos hay paz y tranquilidad.
A week–long holiday in a glass paperweight
bought at Coney Island. The old lady wipes off the
dust every day. I call her an ‘old lady’, but actually she
looks like a monkey when she peers into the glass.We
wear no clothes, of course. I’m getting a fantastic tan
and so is my wife. At night there‘s a bit of light coming
from the aquarium. We turn green. My wife is a wild
fern with voluptuously trembling leaves. In goldfish
heaven there’s pace and calm.
__________________________
charles simic
El mundo no se acaba
Premio Pulitzer de Poesía 1990
Traducción Jordi Doce
Ed. bilingüe
vaso roto poesía
__________________________
0 comentarios