francisco de quevedo

poesía satírica y burlesca

Primera edición: Bogotá, marzo de 2014

Libro al viento

 

 

 

 

27   soneto

 

 

Yo te untaré mis obras con tocino,

porque no me las muerdas, Gongorilla,

perro de los ingenios de Castilla,

docto en pullas, cual mozo de camino.

 

Apenas hombre, sacerdote indino,

que aprendiste sin christus la cartilla,

chocarrero de Córdoba y Sevilla,

y en la Corte bufón a lo divino.

 

¿Por qué censuras tú la lengua griega

siendo sólo rabí de la judía,

cosa que tu nariz aun no lo niega?

 

No escribas versos más, por vida mía,

aunque aquesto de escribas se te pega,

por tener de sayón la rebeldía.

 

 

 

 

 

 

 

v. 6 christus: «La cruz que precede al abecedario o alfabeto en Castilla,

y enseña que en su santo nombre se han de empezar todas las cosas» ( Aut .).

Lo sigue llamando judío.

v. 14 sayón: ‘así se llaman los verdugos de Cristo’, pero también se juega

con el significado de ‘saya grande’, una especie de túnica judía.

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

radiografía

 

Algo que ahora sé, no tendría que haber ocurrido.

 

 

oficio

 

Algunos de mis amigos se hartan de lo mismo;
y ellos no escriben poemas.

 

balconcillos 19

 

Hay suficiente belleza en estar aquí y no en otra parte.