–
–
–
juan gelman
–
los poemas de sidney west
–
–
traducciones III (1968-1969)
–
–
–
Seix Barral / Poesía Breve
–
–
1994: Compañía Editora Espasa Calpe Argentina S. A./
Seix Barral
Buenos Aires
Primera edición en Seis Barral/ biblioteca Breve:
Septiembre 1994
–
–
–
lamento por las aguas de bigart sample
–
–
–
¡oh bigart sample desgarrado en el monte!
ya no se oye tu palpitar
se lo comieron los mosquitos las moscas
esas malarias sudamericanas
–
de su boca mezclada a la tierra sube
cada tanto un insulto padre
como crepitaciones en la noche
seca dura podrida
–
¿adónde fue bigart sample ahora?
¿adónde está en este minuto
que el cielo vira solo sin sol?
nadie sabe qué es de bigart sample ahora
–
la tierra le tapó las manos
la tierra se lo tragó
como evitándole vergüenzas
el poco amor universal
–
nadie sabe si le dan de comer a bigart sample
nadie sabe si le dan de beber
si lo crían en un botellón verde
si va a brotar a fin de año
–
por el barranco donde tienen su guarida los loros
pasa en forma de río que no llega al mar
lleno de peces de oro
bigart sample
–
no puede abrir la boca sin que empiece a llover
por eso está callado
no puede abrir la boca bigart sample
por eso calla calla
–
–
–
–
–
–
–
–
–
0 comentarios