[ezcol_1half]     

la cara del sol


los toros son grandiosos

como la cara del sol

y aunque los matan para las trasnochadas multitudes,

es el toro el que hace arder el fuego,

y aunque hay toros cobardes

como hay matadores cobardes y hombres cobardes,

generalmente el toro se mantiene puro

y muere puro

sin ser tocado por símbolos o grupos o falsos amores,

y cuando lo sacan arrastrando

nada ha muerto

algo ha pasado

y la eventual pestilencia

es el mundo

  [/ezcol_1half] [ezcol_1half_end] 

the side of the sun


the bulls are grand as the side of the sun

and although they kill them for the stale crowds,

it is the bull that burns the fire,

and although there are cowardly bulls as

there are cowardly matadors and cowardly men,

generally the bull stands pure

and dies pure

untouched by symbols or cliques or false loves,

and when they drag him out

nothing has died

something has passed

and the eventual stench

is the world

[/ezcol_1half_end]

 

 

 

[ezcol_1third] 

charles bukowski

la cara del sol

nuestras versiones

[/ezcol_1third]

Bukowski_shopping

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

quiéreme

 

como si el amor fuera nuestro