[ezcol_1half]

The tree

 

I stood still and was a tree amid the wood,

Knowing the truth of things unseen before;

Of Daphne and the laurel bow

And that god-feasting couple old

That grew elm-oak amid the wold.

‘Twas not until the gods had been

Kindly entreated, and been brought within

Unto the hearth of their heart’s home

That they might do this wonder thing;

Nathless I have been a tree amid the wood

And many a new thing understood

That was rank folly to my head before.

 

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]  

El árbol

 

Me detuve y fui un árbol en medio del bosque,

conocí la verdad de cosas jamás vistas;

de Dafne y la rama de laurel

y esa vieja pareja que festejaba a los dioses

y que creció como olmo-roble en medio de la llanura.

Hasta que los dioses no fueron suplicados

con amabilidad, y llevados adentro,

hasta el fuego del hogar de sus corazones,

no pudieron hacer esta maravilla;

con todo, he sido un árbol en medio del bosque

y entendí muchas cosas nuevas

que antes, en mi cabeza, eran consideradas locuras.

[/ezcol_1half_end]

 

 

Ezra L. Pound

 

El árbol

De Personae

Collected shoter poems of Ezra Pound

First published in mcmlii

by Faber and Faber Limited

 

Nuestras versiones

 

 


 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

radiografía

 

Algo que ahora sé, no tendría que haber ocurrido.

 

 

oficio

 

Algunos de mis amigos se hartan de lo mismo;
y ellos no escriben poemas.

 

balconcillos 19

 

Hay suficiente belleza en estar aquí y no en otra parte.