esqueleto de dinosaurio

Amados Hermanos,

he aquí un ejemplo de malas proporciones:

un esqueleto de dinosaurio se yergue ante nosotros.

Queridos Amigos,

a la izquierda la cola hasta un nunca acabar,

a la derecha el cuello hasta otro.

Distinguidos Camaradas,

en el centro, cuatro patas que se atascaron en el fango

bajo la colina del tronco.

Amables Ciudadanos,

la naturaleza no se equivoca, pero le gustan las bromas:

fíjense ustedes en esa pequeña y ridícula cabeza.

Señoras y Señores,

una cabeza así no pudo prever nada

y por eso es la cabeza de un monstruo extinguido.

Venerable Congregación,

muy poco cerebro y demasiada hambre,

más estúpido sueño que razonable temor.

Honorables Visitantes,

en ese aspecto nuestra condición física es mucho mejor,

la vida es hermosa y la tierra es nuestra.

Ilustres Delegados,

un cielo estrellado sobre la caña pensante,

y la ley moral en ella.

Distinguida Comisión,

sucedió una vez

y tal vez sólo bajo este único Sol.

Alto Consejo,

qué diestras manos,

qué elocuentes labios,

cuánta cabeza sobre los hombros.

Suprema Instancia,

cuánta responsabilidad en el lugar de la cola.

Wislawa Szymborska

Poesía no completa

Si acaso 1972

Edición y traducción de

Gerardo Beltrán, Abel A. Murcia

2ª edición

FCE, México, 2008


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

identidad

 

vivo en mi tiempo
fuera de mi tiempo

 

después del incidente

 

Sigue creyendo que la luna vierte
su locura inconstante aquí en la noche,
que existe un mundo fiel