[ezcol_1half]      

anécdota primitiva

Cada vez que los ciervos pasaban retumbando

a través de Oklahoma

un gato de fuego se erizaba en su camino.

Allá donde fueran

pasaban retumbando,

hasta que giraron

en una súbita línea circular

hacia la derecha,

por culpa del gato de fuego.

O hasta que giraron

en una súbita línea circular

hacia la izquierda,

por culpa del gato de fuego.

Los ciervos retumbaban.

El gato de fuego saltaba

hada la derecha, hacia la izquierda,

y

se erizaba en su camino.

Luego el gato de fuego cerró sus brillantes ojos

y durmió

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]

earthy anecdote

Every time the bucks went clattering

Over Oklahoma

A firecat bristled in the way.

Wherever they went.

They went clattering,

Until they swerved

In a swift, circular line

To the right,

Because of the firecat.

Or until they swerved

In a swift, circular line

To the left.

Because of the firecat

The bucks clattered.

The firecat went leaping.

To the right, to the left,

And

Bristled in the way.

Later, the firecat closed his bright eyes

And slept

[/ezcol_1half_end]

Wallace Stevens

Titulo original: Harmonium

Esta edición se publica por acuerdo con Alfred A. Knopf. lnc. 1a edición, marzo 2002

Traducción y prólogo Julián Jiménez Heffeman

Edición Icaria editorial, s.a.

Barcelona


 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

quiéreme

 

como si el amor fuera nuestro