[ezcol_1half]

113

 

 

Nuestra parte de noche a soportar —

 

nuestra parte de alba —

 

Nuestro hueco de dicha completar,

 

nuestro hueco de escarnio —

 

Aquí una estrella, allí una estrella,

 

¡hay quienes se extravían!

 

Aquí una niebla, allí una niebla,

 

y por último — el Día.

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]

 113

 

 

Our share of night to bear —

 

Our share of morning —

 

Our blank in bliss to fill

 

Our blank in scorning —

 

Here a star, and there a star,

 

Some lose their way!

 

Here a mist, and there a mist,

 

Afterwards – Day!

[/ezcol_1half_end]

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

eternidad

 

La vida vibrante entrando a borbotones; barriendo toda duda.

seis de corazones

 

Pero si lo piensas
con ese amor que sigue latiendo, cuando
el corazón deja de latir