[ezcol_1half]
sally bliumis-dunn
Versión de Andrea Muriel
corazón
Ella pintó sus labios
color rosa hibisco.
El labio superior se hunde
perfectamente en el centro
como un corazón de San Valentín.
Tiene sentido para mí–
que los labios, el abierto
ah de la boca
tenga más forma de un corazón
que el corazón humano real.
Recuerdo la primera vez que lo vi–
venoso y brillante
como el rezumar de una serpiente–
si esto fuera
lo que nos enseñaron a dibujar
que diferente habríamos
aprendido a amar.
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]
heart
She has painted her lips
hibiscus pink.
The upper lip dips
perfectly in the center
like a Valentine heart.
It makes sense to me—
that the lips, the open
ah of the mouth
is shaped more like a heart
than the actual human heart.
I remember the first time I saw it—
veined and shiny
as the ooze of a snail—
if this were what
we had been taught to draw
how differently we might have
learned to love.
[/ezcol_1half_end]
0 comentarios