–
[ezcol_1half]–
anne sexton: la noche estrellada
–
Eso no me libra de tener una terrible necesidad de -tengo que
usar esa palabra- religión. Entonces salgo de noche a pintar las estrellas.
–
Vincent Van Gogh en una carta a su hermano
–
–
–
–
El pueblo no existe
salvo allí donde un árbol de cabellos negros
se desliza como una mujer ahogada hacia el cielo caliente.
El pueblo es silencioso. La noche noche hierve en once estrellas.
¡Oh noche, noche estrellada! Es así
como quiero morir.
–
Se mueven. Todas están vivas,
incluso la textura de la luna, con sus hierros naranja,
para atraer a los niños, como un dios, desde su ojo.
La antigua serpiente invisible se traga las estrellas.
¡Oh noche, noche estrellada! es así
como quiero morir:
–
dentro de esa imparable bestia de la noche.
Absorbida por el gran dragón,
para desprenderme de mi vida, sin banderas,
sin vientre,
sin llanto.
–
–
–
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]–
–
anne sexton – the starry night
–
–
That does not keep me from having a terrible need
of—shall I say the word—religion. Then I go out at night to paint the stars.
–
Vincent Van Gogh in a letter to his brother
–
–
–
–
The town does not exist
except where one black-haired tree slips
up like a drowned woman into the hot sky.
The town is silent. The night boils with eleven stars.
Oh starry starry night! This is how
I want to die.
–
It moves. They are all alive.
Even the moon bulges in its orange irons
to push children, like a god, from its eye.
The old unseen serpent swallows up the stars.
Oh starry starry night! This is how
I want to die:
–
into that rushing beast of the night,
sucked up by that great dragon, to split
from my life with no flag,
no belly,
no cry.
[/ezcol_1half_end]
–
Anne Sexton
–
The Starry Night
Versión: Isaías Garde
bibliotecaignoria.blogspot.com
–
–
Starry Night
about the 1889 painting the similar 1888 Van Gogh painting Starry Night Over the Rhone
title=The Starry Night
–
A painting of a scene at night with 11 swirly stars and a bright yellow crescent moon.
In the background there are hills, in the middle ground there is a moonlit town with a
church that has an elongated steeple, and in the foreground there is the dark green
silhouette of a cypress tree.
–
Vincent van Gogh
1889
Oil on canvas
Jacob Baart de la Faille|F612; Jan Hulsker|JH1731
height=73.7 cm
width=92.1cm
height_imperial=29 in
width_imperial=frac|36|1|4 in
New York City
Museum of Modern Art
–
0 comentarios