–
–
–
–
[ezcol_1half]anna who was mad
–
–
Anna who was mad,
I have a knife in my armpit.
When I stand on tiptoe I tap out messages.
Am I some sort of infection?
Did I make you go insane?
Did I make the sounds go sour?
Did I tell you to climb out the window?
Forgive. Forgive.
Say not I did.
Say not.
Say.
–
Speak Mary-words into our pillow.
Take me the gangling twelve-year-old
into your sunken lap.
Whisper like a buttercup.
Eat me. Eat me up like cream pudding.
Take me in.
Take me.
Take.
–
Give me a report on the condition of my soul.
Give me a complete statement of my actions.
Hand me a jack-in-the-pulpit and let me listen in.
Put me in the stirrups and bring a tour group through.
Number my sins on the grocery list and let me buy.
Did I make you go insane?
Did I turn up your earphone and let a siren drive through?
Did I open the door for the mustached psychiatrist
who dragged you out like a gold cart?
Did I make you go insane?
From the grave write me, Anna!
You are nothing but ashes but nevertheless
pick up the Parker Pen I gave you.
Write me.
Write.
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]anna la loca
–
–
Anna, la loca,
tengo un cuchillo en la axila.
Cuando me paro de puntillas envío mensajes.
¿soy una especie de infección?
¿te hice enloquecer?
¿hice que los sonidos sean ásperos?
¿te pedí que salieras por la ventana?
Perdón. Perdón.
Dí que no lo hice.
Dí que no.
Dí.
–
Dí las palabras de María en nuestra almohada.
Llévate a mi desgarbado de doce años
hundido en tu regazo.
Susurra como un botón dorado.
Cómeme. Cómeme como a un pudín de crema.
Llévame adentro.
Tómame.
Toma.
–
Dame un informe del estado de mi alma.
Dame una declaración completa de mis actos.
Pásame un lirio y déjame escuchar dentro.
Ponme en los estribos y llévame a través de un grupo de turistas.
Numera mis pecados en la lista de la compra y déjame comprar.
¿te hice enloquecer?
¿encendí el audífono y dejé sonando la sirena?
¿le abrí la puerta al psiquiatra de bigotes
que te arrastró como a un carro de oro?
¿te hice volverte loca?
¡escríbeme desde la tumba, Anna!
Sólo eres cenizas pero
coge la pluma Parker que te di.
Escríbeme.
Escribe.
[/ezcol_1half_end]
–
–
–
–
–
anne sexton
–
–
–
–
–
–
–
–
–
0 comentarios