[ezcol_1half]      

Hermana Marica,

mañana, que es fiesta,

no irás tú a la amiga

ni yo iré a la escuela.

Pondraste el corpiño

y la saya buena,

cabezón labrado,

toca y albanega;

y a mí me podrán

mi camisa nueva, 

sayo de palmilla,

media de estameña,

y si hace bueno

trairé la montera

que me dio la pascua 

mi señora abuela,

y el estadal rojo

con lo que le cuelga,

que trajo el vecino

cuando fue a la feria. 

Iremos a misa,

veremos la iglesia,

daranos un cuarto

mi tía la ollera;

compraremos dél 

(que nadie lo sepa)

chochos y garbanzos

para la merienda,

y en la tardecica,

en nuestra plazuela, 

jugaré yo al toro

y tú a las muñecas

con las dos hermanas,

Juana y Madalena,

y las dos primillas, 

Marica y la tuerta;

y si quiere madre

dar las castañetas,

podrás tanto dello

bailar en la puerta, 

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end] 

y al son del adufe

cantará Andrehuela:

«No me aprovecharon,

madre, las hierbas»,

y yo de papel 

haré una librea

teñida con moras

porque bien parezca,

y una caperuza

con muchas almenas; 

pondré por penacho

las dos plumas negras

del rabo del gallo,

que acullá en la huerta

anaranjeamos

las carnestolendas,

y en la caña larga

pondré una bandera

con dos borlas blancas

en sus tranzaderas, 

y en mi caballito

pondré una cabeza

de guadamecí,

dos hilos por riendas,

y entraré en la calle 

haciendo corvetas;

yo y otros del barrio,

que son más de treinta,

jugaremos cañas

junto a la plazuela,

porque Barbolilla

salga acá y nos vea;

Bárbola, la hija

de la panadera,

la que suele darme 

tortas con manteca,

porque algunas veces

hacemos yo y ella

las bellaquerías

detrás de la puerta.

[/ezcol_1half_end]

Góngora

Romances

ANTOLOGÍA DE LA POESÍA BARROCA

EDICIÓN DE IGNACIO ARELLANO

amiga: escuela de niñas.

cabezón labrado: cuello del vestido bordado.

albanega: redecilla para recoger el cabello.

ayo: especie de chaqueta; la palmilla es un tipo de tela; como la estameña, que menciona luego.

estadal: una cinta bendecida del tamaño de la persona.

chochos: altramuces, una especie de garbanzos, que se comían tostados.

tanto dello: un rato.

adufe: pandero. El cantarcillo de Andrehuela es popular.

Era costumbre en las fiestas de carnaval (carnestolendas) tirar naranjazos a los gallos.

Estas imágenes de la caña con dos borlas (como lo que cuelga del estadal) tienen

sugerencias obscenas, típicas de estas composiciones maliciosas.

tranzaderas: lazos que se forman trenzando alguna cuerda o cinta.

guadamecí: un tipo de cuero.

El juego de cañas, típico de las fiestas cortesanas, era una especie de batalla a

caballo en que se usaban cañas como lanzas. Los chiquillos lo van a imitar en sus

juegos.

bellaquerías: alusión sexual, maliciosa. La censuró, como en otros casos de

poemas gongorinos, el padre Pineda.


 

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

la no vida

 

sin espacio para la expresión
del dolor, —como hacen los artistas.

 

es posible

 

Es fácil y probable,
que al pasar los años, se desconozcan

 

belleza

 

Era tan guapa
que no llamaba
la atención