john berryman
77 dream songs
traducciones de
Lucas Costa y Sebastián Gómez Matus
FSG Classics
Farrar, Straus and Giroux
63
Los murciélagos no tienen banqueros y no beben
y no pueden ser arrestados y no pagan impuestos
y, en general, los murciélagos lo han hecho.
Por unirse a la raza humana, Henry es murciélagos
se sabe que es así, por los pocos de ellos que piensan,
fuera de la cueva.
En vez de la cueva! ah adorable-frío, oscuro,
tu humedad sus primos cuelgan por cientos o viran
con un radar personal,
sin crisis, chico. En vez de la cueva? Yo sirvo,
por dentro, a mi término ciego. Sucias luces de cuatro pies
se reflejan en el blanco de nuestros ojos.
Luego saluda durante sesenta años
ahora uno de valor y perspicacia,
un hombre teatral,
O erudito & Legionario qué rápidamente podría
haber matado como tú. Olé. Asaltado por los años
tranquilo da órdenes y aparece.
63
Bats have no bankers and they do not drink
and cannot be arrested and pay no tax
and, in general, bats have it made.
Henry for joining the human race is bats,
known to be so, by few them who think,
out of the cave.
Instead of the cave! ah lovely-chilly, dark,
ur-moist his cousins hang in hundreds or swerve
with personal radar,
crisisless, kid. Instead of the cave? I serve,
inside, my blind term. Filthy four-foot lights
reflect on the whites of our eyes.
He then salutes for sixty years of it
just now a one of valor and insights,
a theatrical man,
O scholar & Legionnaire who as quickly might
have killed as cast you. Olè. Stormed with years
he tranquil commands and appears.
♠
0 comentarios