the dream songs: poems by john berryman

 

 

john berryman

 

77

dream songs
cantos del sueño

 

edición bilingüe
traducción de andrés catalán y carlos bueno vera

primera edición: febrero, 2019
vaso roto ediciones, 2019
madrid

 

 

5

 

 

Henry sats in de bar & was odd,
off in the glass from the glass,
at odds wif de world & its god,
his wife is complete nothing,
St Stephen
getting even.

 

Henry sats in de plane & was gay.
Careful Henry nothing said aloud
but where a Virgin out of cloud
to her Mountain dropt in light,
his thought made pockets & the plane buckt.
`Parm me, lady.’ ´Orright.´

 

Henry lay in de netting, wild,
while the brainfever bird did scales;
Mr Heartbreak, the New Man,
come to farm a crazy land;
an image of the dead on the fingernail
of a newborn child.

5

 

 

Sentose Henry en el bar y estaba raro,
de un cristal a otro cristal se reflejaba,1
en desacuerdo con el mundo y con su dios,
su mujer es una absoluta nada,
san Esteban
desquitado.

 

Sentose Henry en el avión y estaba alegre.
Cauto Henry nada dijo
pero cuando una Virgen de una nube
a su Montaña arrojó luz,
su pensar fue turbulento y el avión se sacudió.
«Perdón, señora». «Vaaaale».

 

 

Estaba Henry en la malla, alborotado,
mientras hacía escalas el pájaro febril;
el sr. Desamor, el Hombre Nuevo,
vino a cultivar una tierra delirante;2
una imagen de los muertos en la uña
de un recién nacido.3

 

 

 

 

1 -La imagen se pierde ligeramente en la traducción: Henry se
refleja en un espejo («glass») a cierta distancia del vaso (tam-
bién «glass») que está bebiendo.

 

2 -Michel Guillaume St. Jean de Crévecoeur, autor de Cartas de
un granjero americano (1782).

 

3 -En El coloquio de los perros de Cervantes se dice de la bruja
Camacha de Montilla: «Esto de hacer nacer berros en una
artesa era lo menos que ella hacía, ni el hacer ver en un espejo,
o en la uña de una criatura, los vivos o los muertos que le
pedían que mostrase».

 

 

 

 

5

 

 

Henry se sentó en el bar & estaba raro,
en el vaso del vaso,
en desacuerdo con el mundo & su dios,
su esposa es completa nada,
St Stephen
desquitarse.

 

Henry se sentó en el avión & estaba alegre.
Cauto Henry nada dijo en voz alta
pero donde una Virgen sale de la nube
a su Montaña se dejó caer en la luz,
su pensamiento hizo burbujas & el avión se volcó.
´Perdón, señora.´ ´Deacuerdo.´

 

Henry yacía en la red, salvaje,
mientras el pájaro de la fiebre cerebral hacía escalas;
Mr Heartbreak, el Hombre Nuevo,
vino a cultivar una tierra loca;
una imagen de los muertos en la uña
de un niño recién nacido.

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

eternidad

 

La vida vibrante entrando a borbotones; barriendo toda duda.

seis de corazones

 

Pero si lo piensas
con ese amor que sigue latiendo, cuando
el corazón deja de latir