You Were Wearing
By Kenneth Koch
You were wearing your Edgar Allan Poe printed cotton blouse.
In each divided up square of the blouse was a picture of Edgar Allan Poe.
Your hair was blonde and you were cute. You asked me, «Do most boys think
that most girls are bad?
I smelled the mould of your seaside resort hotel bedroom on your hair held
in place by a John Greenleaf Whittier clip.
«No,» I said, «it’s girls who think that boys are bad.» Then we read
Snowbound together.
And ran around in an attic, so that a little of the blue enamel was scraped off
my George Washington, Father of His Country, shoes.
Mother was walking in the living room, her Strauss Waltzes comb in her hair.
We waited for a time and then joined her, only to be served tea in cups
painted with pictures of Herman Melville.
As well as with illustrations from his book Moby Dick and from his novella,
Benito Cereno.
Father came in wearing his Dick Tracy necktie: «How about a drink,
everyone?
I said, «Let’s go outside a while.» Then we went onto the porch and sat on
the Abraham Lincoln swing.
You sat on the eyes, mouth, and beard part, and I sat on the knees.
In the yard across the street we saw a snowman holding a garbage can lid
smashed into a likeness of the mad English king, George the Third.
_____________________
Llevabas puesta
Llevabas puesta tu remera de Edgar Allan Poe de algodón estampado.
En cada cuadro en que se dividía la remera había una imagen de Edgar Allan Poe. Tenías el pelo rubio y eras linda. Me preguntaste, ―¿La mayoría de los chicos piensa que la mayoría de las chicas son malas? Olí el moho de tu cuarto de hotel a la orilla del mar en tu pelo recogido con una hebilla de John Greenleaf Whittier. ―No, dije, ―las chicas son las que piensan que los chicos son malos. Después leímos juntos Snowbound. Y dimos vueltas en un ático, tanto que se saltó un poco el esmalte azul de mis zapatos George Washington, Padre de su Patria. Madre caminaba por el living, con la peineta Valses de Strauss en el pelo. Esperamos un rato y nos reunimos con ella, solo para que nos sirviera té en tazas decoradas con figuras de Herman Melville y con ilustraciones de su libro Moby Dick y de su novela Benito Cereno también. Padre entró con su corbata Dick Tracy: ―¿Gente, qué tal un trago? Yo dije, ―Vamos un rato afuera. Después fuimos al porche y nos sentamos en la hamaca Abraham Lincoln. Vos en la parte de los ojos, la boca y la barba, y yo en las rodillas. En el patio de enfrente vimos un muñeco de nieve que sostenía la tapa de un tacho de basura aplastado para parecerse al rey loco inglés, Jorge III.
_______________________ ftrain.com Versiones en castellano de Sandra Toro KENNETH KOCH
________________________
|
0 comentarios