–
SPOKES
1970
RADIOS
1970
[ezcol_1half]
–
7
–
–
La flor es roja, cuelga
entre raíces divididas, en el tronco
nudoso de una torre, donde sorbe su magro ayuno
y retira el hechizo
que suelda el paso a la palabra
y ata la lengua a sus errores.
Roja será la flor
cuando la primera palabra rasgue la página,
y medrará en el limo, y cobrará el color
de un pico magullado,
cuando el gorrión está sucio de sangre
y vuela entre una tierra y la campana.
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]
–
7
–
–
The flower is red, is perched
Where roots split, in the gnarl
Of a tower, sucking in its meager fast,
And retracting the spell
That welds step to word
And ties the tongue to its faults.
The flower will be red
When the first word tears the page,
Will thrive in the ooze, take color,
Of a lesioned beak, when the sparrow
Is bloodied, and flies from one
Earth into the bell.
[/ezcol_1half_end]–
–
–
–
–
–
–
–
Paul Auster
Poesía completa
Título original: Collected Poems
2004
Traducción: Jordi Doce
Seix Barral
Los tres mundos-Poesía
–
–
–
0 comentarios