–
–
homenaje a un gobierno
–
–
El año que viene vamos a repatriar a los soldados
por falta de dinero, y está muy bien.
Los lugares que cuidaban, o mantenían en orden
deben cuidarse solos, y mantenerse en orden.
–
Queremos tener nuestro dinero en casa
en vez de trabajar. Y eso está muy bien.
Difícil decidir quién quiso que ocurriera
pero, ya resuelto, nadie se preocupa.
–
No están aquí los lugares, sino muy lejos,
lo cual está muy bien, y, según hemos oído,
allá los soldados eran un problema.
El año que viene estaremos más tranquilos.
–
El año que viene seremos un país
que repatrió a los soldados por falta de dinero.
Las estatuas seguirán alzándose en las mismas
plazas amortiguadas por los árboles, y serán casi las mismas.
–
Nuestros hijos no sabrán que el país es diferente.
Si algo tenemos ahora esperanzas de dejarles, es dinero.
[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]
–
–
homage to a government
–
–
Next year we are to bring the soldiers home
For lack of money, and it is all right.
Places they guarded, or kept orderly,
Must guard themselves, and keep themselves orderly.
–
We want the money for ourselves at home
Instead of working. And this is all right.
It’s hard to say who wanted it to happen,
But now it’s been decided nobody minds.
–
The places are a long way off, not here,
Which is all right, and from what we hear
The soldiers there only made trouble happen.
Next year we shall be easier in our minds.
–
Next year we shall be living in a country
That brought its soldiers home for lack of money.
The statues will be standing in the same
Tree-muffled squares, and look nearly the same.
–
Our children will not know it’s a different country.
All we can hope to leave them now is money.
[/ezcol_1half_end]
–
Philip Larkin
–
Homenaje a un gobierno
Poesía Reunida
Ventanas altas
The Complete Poems, Archie Burnett, ed.
Nueva York, Farrar, Strauss and Giroux, 2012
Versiones de Damián Alou y Marcelo Cohen
Lumen
–
Excelente selección de poemas, de verdad.
No obstante, me permito hacer una sugerencia estrictamente formal, y es que la disposición de entradas, con tres o cuatro versos que hay que abrir haciendo click en «Details», hace un tanto laboriosa la lectura del blog.
Cuando terminas de leer un poema, tienes que volver a la página inicial, y si vas a otro poema tienes nuevamente que darle a «Details», y así sucesivamente, siempre volver a empezar.
¿No sería más simple y fluido que los poemas apareciesen, al abrirse la página, a texto completo? Antes siempre se hacía así y era mucho mejor.
En la vida muchas veces se cambia por cambiar, pero resulta que se cambia a peor, como cuando sacan nuevas versiones que sí, serán nuevas, pero a menudo son peores que las precedentes.
Vale, es sólo una sugerencia en sentido constructivo. También es muy posible que otras personas no lo vean como yo, pero de verdad que para mí sería mucho más cómodo encontrar los poemas a texto completo, sin tener que ir abriendo (y luego cerrando, saliendo, etc) uno por uno.
Gracias y un saludo.
Aitor: gracias por tu sugerencia, en la que -de entrada- tienes toda -o mucha- razón.
Inciso mínimo: no es necesario, creo, pinchar details, basta con darle al título mayor
para que te entre. Con todo, en efecto: hay que entrar y salir en y de cada poema. Posiblemente
el beneficio -si es beneficio- lo reciba el que cuelga el poema: puede modificar casi todo el escenario,
cada vez. Con este método puedes dar a cada entrada el tamaño y los elementos que quieras, lo que,
abierto en la página principal, la llenaría -lo que tampoco importa mucho, pero…-
Lo he hablado con Ángel, lo que se te ocurra será bienvenido, claro; el tema que usamos está infrautilizado,
de manera que, posiblemente, habría opciones menos radicales que abierto o cerrado; si te animas a
ello, tienes las puertas abiertas, claro, tú mismo… en fin, estamos en ello y, si quieres, tú también.
Un saludo cordial.
Narciso
Si tuvieses la posibilidad Aitor, de si al clicar en el enlace, o en details, se te abriera otra página, ¿cambiaría la cosa?
un saludo
Ángel
Aitor, por si le vale mi respuesta.
A mí me gusta esa opción que nos ofrecen, tenemos cuatro poemas con sus cuatro primeros versos, podemos elegir el que queremos leer primero.
Luego, si el tiempo lo permite y quiero leer el resto, opto por la opción que nos dan al final del poema completo
Podemos ir al que lo precedió en el blog (la hierba bien poco tiene que hacer) o al siguiente (a mi amor lo estudian las estrellas)
Aitor, soy pues una de las personas que no lo ven como usted pero como usted de animo constructivo .
Me gusta la selección de poemas que hacen y también la que hacen ustedes en su blog de poesía (blog que sigo desde hace unos años)
Saludos
Una lectora.