[ezcol_1half]     

 

 

 

william carlos williams

 

poesía reunida

 

 

traducción juan antonio montiel

Penguin Random House
Grupo Editorial España

 

 

 

 

 

montada como una amazona

 

 

Al caminar levanta las caderas

como si fuese a caballo

estas mujeres me

 

me entusiasman dan una respuesta

obvia a la filosofía

o los tacones las harían caerse

 

de nalgas si se las

persiguiese la

mayoría de las mujeres

 

son más dóciles

ella es

de una raza diferente

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]  

 

 

mounted as an amazon

 

 

She rides her hips as

it were a horse

such women

 

tickle me a pat answer

to philosophy

or high heels would

 

put them on their

cans if fol­-

lowed up most women

 

are more pliant

come of

a far different race

[/ezcol_1half_end]

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

eternidad

 

La vida vibrante entrando a borbotones; barriendo toda duda.

seis de corazones

 

Pero si lo piensas
con ese amor que sigue latiendo, cuando
el corazón deja de latir