paz banciella › sin título, 2014,
acrílico sobre lienzo, 130 μ 100 cm
paz banciella › sin título, 2014,
acrílico sobre lienzo, 130 μ 100 cm
una sartén dorada
con un retrato de mi madre
no es exactamente rosa
lo que quiero decir
eso se hacía con un espejo
—contesta ella
-Y esto, ¿puede describirlo?
Y yo dije: -Puedo
lo que importa es
que el canario cante
cortado con dedos y asfódelos
y piel fresca y golpes lejanos
otra vez, y luego, la sana y
sonora carcajada
aún se usaban las lenguas
muertas del amor
la tierra pesa ya demasiado
en toda imagen apunta
una múltiple presencia
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…