[ezcol_1half]

cuando yo era un niño, solía soñar con llegar a ser

el tonto del pueblo.

solía tumbarme en la cama e imaginarme el

idiota feliz

capaz de conseguir comida con facilidad

… y simpatía fácil,

una confusión planificada de no demasiado amor o esfuerzo.

algunos dirían que lo he logrado

 –

 [/ezcol_1half][ezcol_1half_end]  

when I was a boy I used to dream of becoming

the village idiot.

I used to lie in bed and imagine myself the

happy idiot

able to get food easily

…and easy sympathy,

a planned confusion of not too much love or effort.

some would claim that I have succeeded

 [/ezcol_1half_end]

 

charles bukowski

the continual condition: poems

nuestras versiones

 

 piano


 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

reencuentro

 

y todos lloraremos con ese abrazo,
cada uno por lo suyo.