[ezcol_1half]  

 

 

Buenas noches

 

 

A la brillante luz del gas

giro el grifo de la cocina

y observo el agua salpicar

dentro del limpio y blanco fregadero

Sobre el estriado escurridero

a un lado hay

un vaso lleno de perejil

verde nítido.

 

                                             Esperando

a que el agua me refresque

echo un vistazo al inmaculado suelo:

un par de sandalias de goma

yacen una al lado de la otra

bajo la mesa de pared

todo está en orden para la noche

 

Esperando, con un vaso en la mano

tres chicas de rojo satén

pasan tan cerca de mi

como el murmullo de fondo

de la abarrotada ópera

 

                                                       Es,

la memoria haciendo el tonto

tres difusas  e insignificantes chicas

colmadas de olores y

el susurrante sonido de

la ropa frotándose con la ropa a la vez

que las pequeñas zapatillas sobre la alfombra

Francés de instituto

¡hablado en voz alta!

 

Perejil en un vaso,

todavía y resplandeciente,

me trae de vuelta. Tomo mi trago

y bostezo deliciosamente.

Estoy listo para acostarme

 

 

 

 

 

William Carlos Williams

 

Poema Buenas Noches

Nuestras versiones

Fotografía de Angel Ferrer

 

 

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]

 

 

 

Good Night

 

 

 

 

In brilliant gas light

I turn the kitchen spigot

and watch the water splash

into the clean white sink.

On the grooved drain-board

to one side is

a glass filled with parsley-

crisped green.

 

                                               Waiting

for the water to freshen-

I glance at the spotles floor- :

a pair of rubber sandals

lie side by side

under the wall-table

all is in order for the night.

 

Waiting, with a glass in my hand

– three girls in crimson satin

pass close before me on

the murmurous background of

the crowded opera-

 

                                      It is,

memory playing the clown-

three vague, meaningless girls

full of smells and

the rustling sound of

cloth rubbing on cloth and

little slippers on carpet-

high school French

spoken in a loud voice!

 

Parsley in a glass,

still and shining,

brings me back. I take my drink

and yawn deliciously.

I am ready for bed.

 

 

 

 

 

 


 

 

 

[/ezcol_1half_end]

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

la no vida

 

sin espacio para la expresión
del dolor, —como hacen los artistas.

 

es posible

 

Es fácil y probable,
que al pasar los años, se desconozcan

 

belleza

 

Era tan guapa
que no llamaba
la atención