[ezcol_1half]        

mine

She lays like a lump

I can feel the great empty mountain

of her head.

But she is alive. She yawns and

scratches her nose and

pulls up the cover.

Soon I will kiss her goodnight

and we will sleep.

and far away is Scotland

and under the ground the

gophers run.

I hear engines in the night

and through the sky a white

hand whirls:

good night, dear, goodnight.

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]

mía

Ella está tendida como un bulto

Puedo sentir la gran montaña vacía

de su cabeza.

Pero está viva. Bosteza y

se rasca la nariz y

tira de la colcha.

Pronto voy a darle un beso de buenas noches

y vamos a dormir.

y Escocia está muy lejos

y bajo el suelo corren

las ardillas de tierra.

Oigo motores en la noche

y por el cielo gira una

blanca mano:

buenas noches, querida, buenas noches.

[/ezcol_1half_end]

 

bukowski

mine

from The Days Run Away Like Wild Horses Over the Hills

1969

Black Sparrow Press

page 18

nuestras versiones

publi


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

reencuentro

 

y todos lloraremos con ese abrazo,
cada uno por lo suyo.