charles simic

 

el mundo no se acaba

 

 

 

Premio Pulitzer de Poesía 1990
edición bilingüe de Jordi Doce
Vaso Roto ediciones

 

 

 

 

El perro fue a la escuela de baile. El dueño del perro
inhalaba ampollas de aire vienés. Un día, los dos oyeron
al nuevo Maestro del Universo pasar ante su puerta con
paso firme. Después de eso, el hombre intercambió sus ropas
con su perro. Era un perro sobre dos patas vestido con esmoquin,
al que condujeron al borde de la fosa común. En cuanto
al hombre, terminó ciego y sordo, pero todavía mueve la cola
cuando un extraño se le acerca.

 

 

 

 

 

The dog went to dancing school. The dog’s owner
sniffed vials of Viennese air. One day the two heard
the new Master of the Universe pass their door with
heavy step. After that, the man exchanged doilies with
his dog. It was a dog on two legs, wearing a tuxedo,
that they led to the edge of the common grave. As for
the man, blind and deaf as he came to be, he still
wags his tail at the approach of a stranger.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Γ

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

eternidad

 

La vida vibrante entrando a borbotones; barriendo toda duda.

seis de corazones

 

Pero si lo piensas
con ese amor que sigue latiendo, cuando
el corazón deja de latir