E.E. Cummings

Complete Poems

1904-1962

Cummings, E. E. (Edward Estlin), 1894-1962.

[Poems]

Complete poems, 1904-1962/E.E. Cummings:

by George J. Firmage

Tulips & Chimneys (1922 Manuscript)

TULIPS

 

impressions

IX      the hours rise up putting off stars and it is

[ezcol_1half]          

IX

the hours rise up putting off stars and it is

dawn

into the street of the sky light walks scattering poems

on earth a candle is

extinguished            the city

wakes

with a song upon her

mouth having death in her eyes

and it is dawn

the world

goes forth to murder dreams….

i see in the street where strong

men are digging bread

and i see the brutal faces of

people contented hideous hopeless cruel happy

and it is day,

in the mirror

i see a frail

man

dreaming

dreams

dreams in the mirror

and it

is dusk           on earth

a candle is lighted

and it is dark.

the people are in their houses

the frail man is in his bed

the city

sleeps with death upon her mouth having a song in her eyes

the hours descend,

putting on stars….

in the street of the sky night walks scattering poems

[/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]   

IX

las horas se levantan apagando estrellas es

el alba

en la calle del cielo la luz pasea sembrando poemas

en la tierra se extingue

una vela                 la ciudad

despierta

con una canción en los

labios y la muerte en los ojos

y es el alba

el mundo

avanza para asesinar sueños…

en la calle veo hombres fuertes

cavando en busca de pan

y veo los rostro brutales de

gente satisfecha repugnante sin esperanza cruel feliz

y es de día.

en el espejo

veo un hombre

endeble

soñando

sueños

sueños en el espejo

y cae

el crepúsculo            sobre la tierra

se enciende una vela

y hay oscuridad.

la gente está en sus casas

el hombre endeble se ha acostado

la ciudad

duerme con la muerte en la boca y una canción en los ojos

las horas descienden,

prendiendo estrellas…

en la calle del cielo la noche pasea sembrando poemas

[/ezcol_1half_end]


 

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

quiéreme

 

como si el amor fuera nuestro