poesía

poesía

poesía

poesía

poesía

 

 

 dirige tu camino

 

nuestras versiones [v1.02]

 

 

 

Dirige tu camino más allá de las ruinas del altar y del centro comercial
Dirige tu camino por las fábulas de la creación y la culpa
Dirige tu camino más allá de los palacios que se elevan por encima de la decadencia
Año tras año, mes a mes, día tras día
pensamiento tras pensamiento

 

Dirige tu corazón más allá de la verdad en la que creíste ayer
como bondad fundamental y sabiduría de aquí
Dirige tu corazón, precioso corazón, más allá de las mujeres que compraste
Año tras año, mes a mes, día tras día
pensamiento tras pensamiento

 

Dirige tu camino a través del dolor, que es mucho más real que tú
que destrozó el modelo cósmico, que cegó todas las opiniones
Y por favor no me hagas ir allí, haya un Dios o no
Año tras año, mes a mes, día tras día
pensamiento tras pensamiento

 

Susurran aún, las ancianas piedras
Las melladas montañas lloran
cómo él murió para salvarnos
Déjanos morir para hacer las cosas fáciles
y reza el mea culpa que probablemente olvidaste
Año tras año, mes a mes, día tras día,
pensamiento tras pensamiento

 

Dirige tu camino, oh corazón mío, aunque no tengo derecho a pedírselo
al único que estuvo siempre, siempre a la altura de la tarea
que sabe que ha sido condenado, que sabe que será ejecutado
Año tras año, mes a mes, día tras día
pensamiento tras pensamiento

 

Susurran aún, las ancianas piedras
Las melladas montañas lloran
cómo él murió para salvarnos
Déjanos morir para hacer las cosas fáciles
y reza el mea culpa que gradualmente olvidaste
Año tras año, mes a mes, día tras día,
pensamiento tras pensamiento

 

 

nuestras versiones [v1.00]

 

 

Dirige tu camino a través de las ruinas del altar y el centro comercial

Dirige tu camino a través de las fábulas de la Creación y de la Caída

Dirige tu camino más allá de los palacios que se alzan por encima de la podredumbre

Año tras año

Mes a mes

Día a día

Pensamiento tras pensamiento

 

Dirige tu corazón más allá de la verdad en la que ayer creías

Como la bondad fundamental y la sabiduría del camino

Dirige tu corazón, precioso corazón, más allá de las mujeres que compraste

Año tras año

Mes a mes

Día a día

Pensamiento tras pensamiento

 

Dirige tu camino a través del dolor que es mucho más real que tú

Que aplastó el Modelo Cósmico, que cegó toda mirada

Y, por favor, no me hagas ir allí, haya un Dios o no lo haya 

Año tras año

Mes a mes

Día a día

Pensamiento tras pensamiento

Todavía susurran las antiguas piedras, las despuntadas montañas lloran

Como él murió para hacer santos a los hombres, muramos para hacer las cosas más baratas

Y reza el Mea Culpa que probablemente olvidaste

Año tras año

Mes a mes

Día a día

Pensamiento tras pensamiento

Sigue tu camino, oh corazón mío, aunque no tengo derecho a preguntar

Al único que estuvo a la altura de la tarea

Que sabe que ha sido condenado, que sabe que será ejecutado

Año tras año

Mes a mes

Día a día

Pensamiento tras pensamiento

Todavía susurran las piedras heridas, las despuntadas montañas lloran

Como él murió para hacer santos a los hombres, muramos para hacer las cosas más baratas

Y reza el Mea Culpa que poco a poco olvidaste

Año tras año

Mes a mes

Día a día

Pensamiento tras pensamiento

 

 

 

steer your way 

 

 

 

 

Steer your way past the ruins of the altar and the mall
Steer your way through the fables of creation and the fall
Steer your way past the palaces that rise above the rot
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought

Steer your heart past the truth that you believed in yesterday
Such as fundamental goodness and the wisdom of the way
Steer your heart, precious heart, past the women whom you bought
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought

 

Steer your way through the pain that is far more real than you
That smashed the cosmic model, that blinded every view
And please don’t make me go there, though there be a God or not
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought

 

They whisper still, the ancient stones
The blunted mountains weep
As he died to make men holy
Let us die to make things cheap
And say the mea culpa, which you probably forgot
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought

 

Steer your way, o my heart, though I have no right to ask
To the one who was never, never equal to the task
Who knows he’s been convicted, who knows he will be shot
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought

 

They whisper still, the injured stones
The blunted mountains weep
As he died to make men holy
Let us die to make things cheap
And say your mea culpa, which you gradually forgot
Year by year, month by month, day by day
Thought by thought

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

la no vida

 

sin espacio para la expresión
del dolor, —como hacen los artistas.

 

es posible

 

Es fácil y probable,
que al pasar los años, se desconozcan

 

belleza

 

Era tan guapa
que no llamaba
la atención