[ezcol_1half]             

El cordón

El otro día mientras me dedicaba a rebotar lentamente

por las paredes azules de esta habitación,

yendo de la máquina de escribir al piano,

de la estantería a un sobre que estaba en el suelo,

di a parar en la sección C del diccionario

donde mis ojos fueron a caer en la palabra cordón.

Ninguna galleta mordisqueada por un novelista francés

podría retrotraerte al pasado tan de repente-

un pasado donde me sentaba en un banco

de trabajo en un campamento

junto al profundo lago Adirondack

aprendiendo a trenzar tiras finas de plástico

para hacer un cordón, un regalo para mi madre.

Nunca había visto a nadie usar un cordón

o llevar uno puesto, si eso es lo que se hacía con ellos,

pero eso no evitó que yo entrecruzara

hebra sobre hebra una y otra vez

hasta que hice un compacto

cordón rojo y blanco para mi madre.

Ella me dio la vida y leche de sus pechos,

y yo la regalé un cordón.

Ella me dio el pecho en más de una sala de espera,

me dio cucharadas de medicina,

colocó paños fríos en mi frente,

y luego me mostró el camino hacia la luz etérea

y me enseñó a caminar y nadar,

y yo, a cambio, la obsequié con un cordón.

Aquí tienes miles de comidas, dijo,

y aquí tienes ropa y una buena formación.

Y aquí tienes tu cordón, contesté,

que hice con un poco de ayuda del monitor.

Aquí tienes un cuerpo que respira y un corazón que late,

fuertes piernas, huesos y dientes,

y dos ojos limpios para leer el mundo, susurró ella,

y aquí, dije yo, está el cordón que hice en el campamento.

Y aquí, deseo decirle ahora

tienes un regalo más pequeño-no la ancestral verdad

de que nunca puedes corresponderle a tu madre,

sino el compungido reconocimiento de que cuando cogió

de mis manos el cordón a dos colores,

estaba tan seguro como pueda estarlo un chaval

de que esta cosa sin valor e inservible que trencé

de puro aburrimiento sería suficiente

para quedar en paz con ella.

[/ezcol_1half][ezcol_1half_end]

 

 

 

 

The Lanyard

The other day I was ricocheting slowly

off the blue walls of this room,

moving as if underwater from typewriter to piano,

from bookshelf to an envelope lying on the floor,

when I found myself in the L section of the dictionary

where my eyes fell upon the word lanyard.

No cookie nibbled by a French novelist

could send one into the past more suddenly—

a past where I sat at a workbench at a camp

by a deep Adirondack lake

learning how to braid long thin plastic strips

into a lanyard, a gift for my mother.

I had never seen anyone use a lanyard

or wear one, if that’s what you did with them,

but that did not keep me from crossing

strand over strand again and again

until I had made a boxy

red and white lanyard for my mother.

She gave me life and milk from her breasts,

and I gave her a lanyard.

She nursed me in many a sick room,

lifted spoons of medicine to my lips,

laid cold face-cloths on my forehead,

and then led me out into the airy light

and taught me to walk and swim,

and I, in turn, presented her with a lanyard.

Here are thousands of meals, she said,

and here is clothing and a good education.

And here is your lanyard, I replied,

which I made with a little help from a counselor.

Here is a breathing body and a beating heart,

strong legs, bones and teeth,

and two clear eyes to read the world, she whispered,

and here, I said, is the lanyard I made at camp.

And here, I wish to say to her now,

is a smaller gift—not the worn truth

that you can never repay your mother,

but the rueful admission that when she took

the two-tone lanyard from my hand,

I was as sure as a boy could be

that this useless, worthless thing I wove

out of boredom would be enough to make us even.

[/ezcol_1half_end]

 

 

 

 

 

 

 

 


Billy Collins


El cordón

De Lo malo de la poesía y otros poemas

Bartleby Editores

Traducción de José Almagro Iglesias

 

 


 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

la no vida

 

sin espacio para la expresión
del dolor, —como hacen los artistas.

 

es posible

 

Es fácil y probable,
que al pasar los años, se desconozcan

 

belleza

 

Era tan guapa
que no llamaba
la atención