[ezcol_1half]      

un estudio de los hábitos de lectura

Cuando meter la nariz en un libro

me curaba de casi todo menos de la escuela,

valía la pena destrozarme la vista

y saber que podía hacerme el chulo

y soltarles el clásico gancho de derecha

a unos tipejos asquerosos que me doblaban en tamaño.

Luego, ya con gafas de culo de vaso,

me dedicaba a hacer de malo:

yo, mi capa y mis colmillos

nos lo pasamos bomba en la oscuridad.

¡A cuántas mujeres aporreé con mi sexo!

Las destrozaba que parecían merengues.

Ahora ya no leo mucho: el tipo

que decepciona a la chica antes

de que llegue el héroe, el cagueta

que se queda al frente de la tienda,

me resultan demasiado familiares. Dale al frasco:

los libros son un montón de mierda.

 [/ezcol_1half] [ezcol_1half_end]  


a study of reading habits


When getting my nose in a book

Cured most things short of school,

It was worth ruining my eyes

To know I could still keep cool,

And deal out the old right hook

To dirty dogs twice my size.

Later, with inch-thick specs,

Evil was just my lark:

Me and my cloak and fangs

Had ripping times in the dark.

The women I clubbed with sex!

I broke them up like meringues.

Don’t read much now: the dude

Who lets the girl down before

The hero arrives, the chap

Who’s yellow and keeps the store,

Seem far too familiar. Get stewed:

Books are a load of crap.

[/ezcol_1half_end]

 

 

 

Philip Larkin

Un estudio de los hábitos de lectura

Poesía Reunida

Las bodas de Pentecostés

The Complete Poems, Archie Burnett, ed.

Nueva York, Farrar, Strauss and Giroux, 2012

Versiones de Damián Alou y Marcelo Cohen

Lumen

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar