ciao, ciao, bambina
ciao, ciao, bambina
son sólo globos de fuego frío
disputando
Su propia carne destrozada
dejarán aunque sea una callejuela
para ponerle mi nombre
pasamos una semana de la mano
juntos vagabundeando embelesados
es apenas un
árbol de almendras, en la noche, cerca
de la casa
hay otra clase de águilas
en las banderas y el dinero
si te ofrecen una corona,
recházala
si me moviera, la rana de Basho
saltaría hacia el estanque
kenneth rexroth
confusion
Paso por tu casa en un lento amanecer bermejo,
Las persianas están bajas, y las ventanas abiertas.
La suave brisa del lago
Es como tu aliento en mis mejillas.
homero básico
Resplandor del bordado
De Nausícaa, brazos relampagueantes,
Y pesado cabello de doncella;
Lavando la ropa, el viento
Tarjeta de Navidad para Geraldine Udell
Las flores de los prados, lunas enormes
de otoño, ¡vuelven a su tiempo?
Debs, Berkman, Larkin, Haywood, están muertos ahora.
Todas las muchachas están envejecidas.
Algo así creo que dijo Baudelaire y es una muy buena frase. Aunque a veces también se logra estar bien…
[…] me surge leyendo poemas como “A Alicia, disfrazada de Leia Organa”, sin embargo otro como «Mi monstruo favorito» sí…
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…