el amor empieza cuando
roberto juarroz: poesía vertical: XII : 3
si los pájaros y las flores
continúan su torneo inverosímil
roberto juarroz: tercera poesía vertical: poemas de otredad: 15: nos quedamos a veces detenidos [III : I : 15]
como si prestásemos la vida por un rato
roberto juarroz: primera poesía vertical: 21: no es lo mismo una sonrisa
esta sonrisa tuya o mía,
ya ácida de nada
roberto juarroz: poesía vertical XI : II : 31: la lucha inagotable entre los seres
ser rosa es luchar contra otra rosa
roberto juarroz: poesía vertical X : 24: los diferentes ángulos de la lluvia
pero los muertos ya
no aciertan ninguna geometría
roberto juarroz: poesía vertical XIV: 29: trazar una circunferencia
los sometía a un despiadado
proceso de revisión, que llevaba un largo tiempo
roberto juarroz: poesía vertical IX : 2: traer el horizonte a nuestro lado
y cambiar el horizonte en vertical
en una fina torre
roberto juarroz : poesía vertical X : 57: los nombres no designan las cosas
esperando algo más que
los nombres
roberto juarroz: poesía vertical: XI : IV : 35: hay momentos en que es preciso renunciar al día
la sombra no necesita
cables ni pretextos
roberto juarroz: séptima poesía vertical: VII : 8 : cómo raspar lo negro?
negro azul, negro rojo,
negro amor, negro suicida
roberto juarroz: primera poesía vertical: 41: el corazón se para ciertas veces
como un deforme animal triste
que ha adivinado la sonrisa
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…