charles simic
el señor de las máscaras
[ezcol_1half]
el señor de las máscaras
Sin duda camina entre nosotros, inadvertido:
un peluquero, un farmacéutico, un empleado de almacén,
un mensajero, una peinadora, un físicoculturista,
una bailarina exótica, un tallador de gemas,
alguien que pasea perros,
el mendigo ciego que canta Oh, Señor, acuérdate de mí,
una decoradora de aparadores que enciende un falso fuego
en una falsa chimenea mientras mamá y papá miran
desde el sofá con una sonrisa congelada
y las calles se vacían y llega la hora
de que el enterrador y el último mesero se vayan a casa.
Oh, anciano sin hogar, parado en el quicio de una puerta
con tu rostro semioculto,
no descartaría siquiera al gato negro que cruza la calle,
al foco desnudo que se mece en un cable
en un túnel subterráneo cuando el tren se detiene.
charles simic
el señor de las máscaras
traducción al español de nieves garcía prados
valparaíso ediciones, 2018
el amo de los disfraces
Seguro que anda entre nosotros sin ser reconocido:
algún barbero, empleado de tienda, repartidor,
farmacéutico, peluquero, culturista,
bailarín exótico, joyero, paseador de perros,
el mendigo ciego cantando, Oh, Señor, acuérdate de mí,
un decorador de escaparates enciende un falso fuego
en una chimenea falsa mientras la madre y el padre observan
desde el sofá con sus sonrisas congeladas
mientras la calle se queda vacía y llega la hora
de que el enterrador y el último camarero se vayan a casa.
Oh, viejo vagabundo, de pie en un portal
con tu cara medio cubierta,
yo no ignoraría el gato negro que cruza la calle,
ni a la bombilla moviéndose en un cable
en el túnel del metro cuando el tren se detiene.
charles simic
si le ha fallado la suerte
el amo de los disfraces
traducción de rafael vargas
ediciones cal y arena
master of disguises
Surely, he walks among us unrecognized:
Some barber, store clerk, delivery man,
Pharmacist, hairdresser, bodybuilder,
Exotic dancer, gem cutter, dog walker,
The blind beggar singing, O Lord, remember me,
Some window decorator starting a fake fire
In a fake fireplace while mother and father watch
From the couch with their frozen smiles
As the street empties and the time comes
For the undertaker and the last waiter to head home.
O homeless old man, standing in a doorway
With your face half hidden,
I wouldn’t even rule out the black cat crossing the street,
The bare light bulb swinging on a wire
In a subway tunnel as the train comes to a stop.
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Master of disguises : poems / Charles Simic
2010
Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company [/ezcol_1half_end]
•
0 comentarios