jorge luis borges
el amenazado
Es el amor. Tendré que cultarme o huir.
Crecen los muros de su cárcel, como en un sueño atroz.
La hermosa máscara ha cambiado, pero como siempre es la única.
jorge luis borges
el amenazado
Es el amor. Tendré que cultarme o huir.
Crecen los muros de su cárcel, como en un sueño atroz.
La hermosa máscara ha cambiado, pero como siempre es la única.
nine inch nails
right where it belong
¿Ves al animal en su jaula?
¿La que tu construiste?
¿Estas seguro del lado en el que estás apoyado?
Mejor no le mires demasiado cerca dentro del ojo
¿Estas seguro de qué lado del cristal estás?
ángel ferrer
Siempre estuvo ahí,
ese díptico
ángel ferrer
Los espejos, nada quieren para si
excepto cierta cantidad de luz
ángel ferrer
Una bonita manera
de dormirse
es cerrar los ojos y mirar
ángel ferrer
Las paredes, el silencio
los no – subliminales – por respuesta
Los barrotes, la descontextualización
de las injurias en el tiempo
kermit
1926
No intentes metafísica en la espuma
La vana posesión que emprende un niño,
jugando con la arena
seal
crazy
En una iglesia, al lado de la fachada
él habla acerca de la gente que se hunde bajo el peso de la vida
sólo el niño sabe
ángel ferrer
Amor es subir
como dolor es bajar
ángel ferrer
Siento que no he vivido.
Miro hacia atrás
y solo veo, que he vivido
ángel ferrer
Con un café
no se me diluye el nombre
en el tiempo
ángel ferrer
De niño veía, borrosa
pasar, la veloz imagen
del paisaje. Ahora
no me dirijo a ninguna parte
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Totalmente de acuerdo, Tomás... (qué tiempos) Ángel
Si la métrica, la rima, el ritmo, son límites, mejor el verso libre. Pero si no lo son te hacen…
No soy muy partidario de la rima, de los límites, pero este poema es precioso... Ángel
¡Coño, en eso consiste!
<3
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Gracias a ti... que tienes mucho que ver en esto. Ángel
wow, a esto se le llama pasión por la poesía. Gracias por la espléndida traducción.
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza