Sub Mare

It is, and is not, I am sane enough,

Since you have come this place has hovered round me,

This fabrication built of autumn roses,

Then there’s a goldish colour, different.

And one gropes in these things as delicate

Algæ reach up and out, beneath

Pale slow green surgings of the underwave,

‘Mid these things older than the names they have,

These things that are familiears of the god.

Sub Mare

Es y no es, soy lo bastante lúcido,

desde que tú llegaste este lugar flota a mi alrededor,

esta ficción hecha de rosas otoñales,

después hay un color dorado, diferente.

Y alguien tantea en estas cosas, mientras delicadas

algas ascienden y desaparecen, bajo

las lentas palideces verdes agitadas de las olas de fondo,

entre estas cosas más viejas que los nombres que tienen,

estas cosas que son conocidas por el dios.

 

 

 

 

 

Ezra Loomis Pound

Sub Mare

Versión de Rolando Costa Picazo

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

la no vida

 

sin espacio para la expresión
del dolor, —como hacen los artistas.

 

es posible

 

Es fácil y probable,
que al pasar los años, se desconozcan

 

belleza

 

Era tan guapa
que no llamaba
la atención