Creo que un simple “I miss you”
o no sé cómo podamos traducir
saudade en otra lengua, nunca
tendrá la misma fuerza
Creo que un simple “I miss you”
o no sé cómo podamos traducir
saudade en otra lengua, nunca
tendrá la misma fuerza
la muerte del ser en una noche larga,
sin lágrimas
yo estoy en el lago, en el centro
de la imagen
por ti
seré un judío de dachau
y las maldades del Unicornio
los traspasarán
de mosca en masa
gran sepulturero
parecia crecer y crecer,
y de prisa
Oh niño corriendo con zapatillas
rojas
y escribió en las hojas de boj:
Si un hombre no tiene orden en sí mismo
una sartén dorada
con un retrato de mi madre
cortado con dedos y asfódelos
y piel fresca y golpes lejanos
Sólo es mi opinión, pero parece que usas un criterio determinista para valorar este relato. Si me meto en el…
Es un cuento en apariencia simple. Pero establece juicio sobre la vida y la muerte. Se debe hacer lo que…
Caroline: estoy de acuerdo con que hubieran debido ahorrarse esa conclusión, innecesaria para una crítica literaria. Y comprendo que ese…
Hola. Que terrible que que tengan que decir que una poeta no hubiera sido lo suficientemente genial o popular con…
Algo así creo que dijo Baudelaire y es una muy buena frase. Aunque a veces también se logra estar bien…
[…] me surge leyendo poemas como “A Alicia, disfrazada de Leia Organa”, sin embargo otro como «Mi monstruo favorito» sí…
Excelentes.
Cómo me gustaria haber sido capaz de escribir este texto. Gracias Miguel
Que Maravillosa Locura, Esquizofrenia Bendita que permite desdoblar Tu Alma.!!!
Con este hermoso texto que nos ayuda a entender que si no alimentamos nuestra mente con cosas nuevas y seguimos…
Conexión humana. Trasciende las barreras sociales y emocionales, destaca la necesidad de sentirse visto y escuchado. Hermosos consejos y palabras..
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
Helo, esta vez de verdad https://youtube.com/shorts/WGP_na00mkQ
https://www.youtube.com/watch?v=IucrHKcTqU8
https://www.youtube.com/watch?v=T_3YGth2Gcw