desplazaron un mechón de pelo, como si les importara
desplazaron un mechón de pelo, como si les importara
el gotero, en la palanca de acero en la cama,
en el botón, la escupidera, la luz
tenía
una manera de quedarse quieto y dejarse mirar
cómo esos cuernitos relucientes se alargaban
como si fueran telescopios
los oscuros angostos tallos
de tus tobillos y tus muñecas
todo es fácil
quizá estamos muertos
la enorme maquinaria del mundo
empezó a funcionar
con movimientos como las temerosas patas
de un ciempiés
todo es cortesía y horror
no trepes hasta su pequeño
cerebro
quiero
ser de huesos blandos, flexible
mi mirada lo recorrió
de un único, súbito, limpio tirón
Estoy de acuerdo en todo. Aún sigo dándole vueltas dentro de mí. "But", es también, "excepto". Entiendo, desde mi punto…
La dificultad del poema está en el último verso: But the nightingale, I said. La traducción ofrecida carece, según mi…
Hermoso textox pero más hermoso si se identifica con cada palabra....una belleza
El poeta nos cuenta dos asuntos cuya única conexión es, en apariencia, el dolor, el sufrimiento: el llanto de su…
. Creo que se puede decir que el poeta habla de la herida poética y de la palabra de la…
Helo, esta vez de verdad https://youtube.com/shorts/WGP_na00mkQ
https://www.youtube.com/watch?v=IucrHKcTqU8
https://www.youtube.com/watch?v=T_3YGth2Gcw
A ver qué tal: https://youtu.be/cjddK3T0gos
Gracias por subirlo!
Uno se pregunta si el poeta nos está hablando de un modelo futurista de comportamiento --hay ingenieros trabajando en esto,…
Los poemas pertenecen a la sección titulada, "El infierno musical", del libro, "Extracción de la piedra de la locura". La…
Hola !!! Descubrí este texto de Pizarnik...no por casualidad ....leyendo un artículo Cecilia Kang..guionista y cineasta...que se inspiró en "…
Mantiene convocatoria, resonancias exegéticas fértiles. Gracias por el acceso.
Cuantos consejos uno puede tomar de este hermoso texto, nosotros como estudiantes de primer año tenemos muchas dudas e incertidumbres…